Kolonat = Erbzinsbauernhof ;
die Bezeichnung erinnert daran, dass der Hof in Abhängigkeit - zuletzt vom Grafen Droste zu Vischering - bewirtschaftet wurde. Die Erbzinsverpflichtung wurde am 29.Okt.1851 durch Zahlung von 716 Talern abgelöst.
Kolonat = Farm in leasehold ; finally to Count Droste zu Vischering. This hereditary fief was redeemed by paying 716 Taler (Dollar!) in 1851.
Das Kloster Gerleve
entstand auf dem Grund und Boden dieses Wermeltschen Bauernhofes in der Bauernschaft Gerleve und des Kirchspiels Billerbeck.
The Abbey Of Gerleve
was established on the Wermelt´s farm estate in the Peasantry of Gerleve and the Parish of Billerbeck.
Die Stifter des Klosters, die Geschwister Wermelt, waren münsterländische Bauersleute. Sie boten ihren
erbenlosen Hof, gelegen am Honigbach, der Erzabtei Beuron für eine Neugründung an. Am 19. September 1899 zogen dort die ersten Mönche ein und gründeten das Kloster St Joseph.
The donors of the monastery,
the Siblings Wermelt, were farmers in the County of Münster. Being without an heir, they offered their estate at the Honigbach to the Archabbey of Beuron in order to establish a monastery. On the 19.th of September
1899 the first monks moved in and founded the Monastery St Joseph.
|